Het is niet eenvoudig om te zien dat er ook gebeden zijn in de vluchtelingen.
Birrring Marr betekent "Rivier" of "Little River" in de taal van Wirrungeri in Melbourne, voordat de blanken zich bewoonden. Birrring Marr is gelegen aan de noordzijde van de Ara, dicht bij de gemeenschappelijke plein. U kunt langs de rivier wandelen. Het park wordt soms gebruikt voor vakantieactiviteiten, vooral wanneer de zomerwateren de nacht door de lucht laten stromen.
比拉龙·马尔(Birrarung Marr)在亚拉河(Yarra River)的东部,朝MCG方向行驶。一些绝佳的摄影机会正等着墨尔本的天际线。另一个不容错过的事情是联邦钟声乐队(Federation Bell)的39首曲目,它们分别从上午8点,中午12点30分和下午5点开始,坐下来欣赏美丽墨尔本的声音
马尔公园是墨尔本市中心的街心花园,沿着雅拉河而建。有一个大型的摩天轮,很多当地人在排队乘坐。还有个彩色的动物雕像(没看出来像什么,有点像小鹿)。这里深受当地人的欢迎,是休闲游玩的好去处。
多去这种自然植物多的地方散散步,吸氧放松,还可以带上食物过来野餐一番也是很有乐趣的
Het is niet eenvoudig om te zien dat er ook gebeden zijn in de vluchtelingen.
Birrring Marr betekent "Rivier" of "Little River" in de taal van Wirrungeri in Melbourne, voordat de blanken zich bewoonden. Birrring Marr is gelegen aan de noordzijde van de Ara, dicht bij de gemeenschappelijke plein. U kunt langs de rivier wandelen. Het park wordt soms gebruikt voor vakantieactiviteiten, vooral wanneer de zomerwateren de nacht door de lucht laten stromen.
比拉龙·马尔(Birrarung Marr)在亚拉河(Yarra River)的东部,朝MCG方向行驶。一些绝佳的摄影机会正等着墨尔本的天际线。另一个不容错过的事情是联邦钟声乐队(Federation Bell)的39首曲目,它们分别从上午8点,中午12点30分和下午5点开始,坐下来欣赏美丽墨尔本的声音
马尔公园是墨尔本市中心的街心花园,沿着雅拉河而建。有一个大型的摩天轮,很多当地人在排队乘坐。还有个彩色的动物雕像(没看出来像什么,有点像小鹿)。这里深受当地人的欢迎,是休闲游玩的好去处。
多去这种自然植物多的地方散散步,吸氧放松,还可以带上食物过来野餐一番也是很有乐趣的