De zeelandschap is erg prachtig. De thema's van Mingdynastian Bus zijn op het balkon. Ga zitten. Luister naar de stem van de golven. Kijk naar de golven. Er is een vloer. Er zijn ook houten tunnels, de belangrijkste landschapszone heeft geen geld. Er is een natuurlijk strand onder. In het binnenland is de oude stad van de toren. De prijs van de kruising is een kruising.
More
De zeelandschap is erg prachtig. De thema's van Mingdynastian Bus zijn op het balkon. Ga zitten. Luister naar de stem van de golven. Kijk naar de golven. Er is een vloer. Er zijn ook houten tunnels, de belangrijkste landschapszone heeft geen geld. Er is een natuurlijk strand onder. In het binnenland is de oude stad van de toren. De prijs van de kruising is een kruising.
景色和大部分的海景差不多,没有自己的特点
悬钟城位于福建省诏安县梅岭南门一带的诏安湾西岸。处于南海与东海交汇的突出部,地势险要。始建于明隆庆六年。嘉靖末年,抗倭明将戚继光在此屯兵,并击败了倭寇。清顺治十八年,因迁界而废,康熙年间再度重修。十九世纪八十年代,华侨捐资重修了西门的部分城墙。悬钟城依山势砌条石筑成,周长1800米、垣面宽3至3·5米、高6米,女墙861垛,窝铺15座。东西南北四门各有城楼,东、西两门阻海,北门通路,南门塞之。明嘉靖四十二年,倭寇陷城,隆庆六年重修,并增月城3座、垛子60个、窝铺10座。嘉靖末年戚继光曾屯兵于此,抗倭获捷。清顺治十八年,迁界,城废,康熙五十八年,重修。1989年华侨捐资重修了西门的部分城墙。现东、西、南三门和部分城墙依然保持完整。城内有明建关帝庙、36处果老山摩崖题刻,城外有望洋台、古烟墩遗址等文物。 悬钟城内至今生息着不少人家。他们应该是当年守卫海防官宦的后裔。先辈的故事已远去,只有从果老山上数十处或严整或奔放的石刻,依稀能捕捉到当年守边卫士思想的灵光。距离悬钟城不到两公里处,有天然巨石如镜台般巍然屹立在海滨,其中一块高大竖耸如屏,其余石块接连横置其下如平台,宽可容纳数十人。巨石上镌刻着气势磅礴的三个大字:望洋台,每个字约有1.5米见方,笔力雄浑。它出自明代福建布政司右参政蔡潮之手。蔡潮于明嘉靖年间分巡沿海郡县,漳州境内处处可见他的题刻。登临其上,果见海天一色,波涛滚滚涌来,令人不由生出对大自然的敬畏之情。