Als een van de belangrijkste tops van de aarde, kijkt de Noordelijke berg naar de Noordelijke berg, net als een grote, indrukwekkende boom, die tientallen meter hoog is, genaamd de "open gouden gouden berg", en de lokale bevolking ook wel "flash-boom", die zijn hoofd, lichaam, onderste en zelfs gezichtsbevoegdheid in het algemeen geeft aan de mens een gevoel van verstandigheid, De kunststijl van Tang Dynasty is een uitstekend model van de kunst, dat door de grote gelovigen is gevormd op basis van de originele landschappen, waardoor het natuurlijke landschap en het menselijk landschap perfect worden gecombineerd.
More
Als een van de belangrijkste tops van de aarde, kijkt de Noordelijke berg naar de Noordelijke berg, net als een grote, indrukwekkende boom, die tientallen meter hoog is, genaamd de "open gouden gouden berg", en de lokale bevolking ook wel "flash-boom", die zijn hoofd, lichaam, onderste en zelfs gezichtsbevoegdheid in het algemeen geeft aan de mens een gevoel van verstandigheid, De kunststijl van Tang Dynasty is een uitstekend model van de kunst, dat door de grote gelovigen is gevormd op basis van de originele landschappen, waardoor het natuurlijke landschap en het menselijk landschap perfect worden gecombineerd.
Het is verdwenen. Waarom niet de mond. Het is jammer.
位于西宁市北北山,为土楼山山峰之一。经长期风化作用,整座山峰远看像一座大佛,神态自然,气势雄伟,高可接天,毫无人工斧凿痕迹,故被称为天然大佛,是西宁旅游胜景之一。 所以整个欣赏过程适合远看,门票是免费的~ 可以领略到大自然的神奇风化作用
露天金刚王母大殿再往上,是一段陡直的天梯,攀上天梯,就到了土楼山“九窟十八洞”之下。土楼山中部,有两尊露天金刚,东边一尊与西边一尊相连接,两尊露天金刚高三十多米。这两尊金刚本是两个山崖的突出部分,后被山水冲刷风雨剥蚀,形成奇特的造型地貌。魏晋南朝时期,广大信徒在原造型地貌基础上,将它们雕琢成两尊大佛像,称之为“露天金刚”,这两尊露天金刚也叫天神、天王,当地群众叫闪佛,其意是从山中闪出来的。西面的一尊,已被风化,坍塌不辨面目;东面的一尊,仍然完好。远远看去,大佛的头、身躯、下肢和面部五官轮廓清晰,雄浑粗犷,具有唐代艺术风格,真是自然景观与人文景观的完美结合。闪佛西边,一座座殿堂楼阁依山而建,错落有致,从左至右依次是斋堂、玉皇阁、后城隍、斗母殿、奎星阁(土观楼)、西方三圣殿、关帝殿。
可以去看看感受一下佛教文化,爬山一般人上不去