De ochtend is zonlicht heel mooi. Het is ongeveer zeven uur van de winterseizoen. Het voelt alsof mensen in de hemel zitten. Het lijkt alsof ze in de hemel zijn, maar het is niet gemakkelijk om in de nabijgelegen stad te leven. Je moet geestelijk voorbereid zijn en met de lievelingsmensen gaan.
More
De ochtend is zonlicht heel mooi. Het is ongeveer zeven uur van de winterseizoen. Het voelt alsof mensen in de hemel zitten. Het lijkt alsof ze in de hemel zijn, maar het is niet gemakkelijk om in de nabijgelegen stad te leven. Je moet geestelijk voorbereid zijn en met de lievelingsmensen gaan.
Het landschapsgebied van de bergen van Huanghu ligt aan de kust van de Huanghuang-zee in het zuidwesten van Guizhou Xingyi, aan de westelijke grens van de provincie Yunnan Loping, aan de zuidelijke kant van de provincie Guangxilin, van de noordelijke stroomcentrale van Rubug, zuidelijke tot drie grensovergangen, tot 76.8 kilometer.
Er zijn huizen en eten op de berg, zeer schoon, maar in de regels is de landschap zeer mooi en mooi, of het nu gaat om de middagsverval, de regenboog, de nachtsterren of de vroege zandzee zijn prachtig. Misschien hebben we de zon niet gezien, zeer stil en minder mensen.
De nadelen, vergeleken met een enkele, de voorzieningen zijn slecht, maar om de schoonheid te garanderen, wat is dit? Het is raadzaam om een dag te gaan slapen, watercentrales, bergstokken, en dan de nacht en nacht te bouwen op de bergen van de berg.
雨季的云湖山如梦如幻,宛如仙境,让人不知是世间还是天堂。