Het gebouw is gebouwd als een huis van de oude stad Xingjiang, een vierkanthuis in het zuidoosten van Xingjiang, een gedefinieerde periode van de Volksrepubliek, met een totale oppervlakte van ongeveer 4000 vierkante meter. Er is een 10 meter lange foto buiten de zuidelijke muur, met een prachtige Danny-dynastiek enzovoort. De Westerse kamer is een huis, een voorhoofdkamer, een oostelijke kamer, een oostelijke oorkamer en een deurkamer 18; de Dongjiang "Wang Jiang" is een tuin met achthorns, valse bergen, visbaden en een groot zilveren berg, honderd jaar oude bomen. Generaal Liang Zhang Jiang met zijn vrouw woonde hier tot 1947. De Chinese en West-gebouwen, deuren en ramen, de binnenste kelder en een deel van de westerse stijl, en de huisvesting is in het algemeen een oud vierkanthuis.
More
Het gebouw is gebouwd als een huis van de oude stad Xingjiang, een vierkanthuis in het zuidoosten van Xingjiang, een gedefinieerde periode van de Volksrepubliek, met een totale oppervlakte van ongeveer 4000 vierkante meter. Er is een 10 meter lange foto buiten de zuidelijke muur, met een prachtige Danny-dynastiek enzovoort. De Westerse kamer is een huis, een voorhoofdkamer, een oostelijke kamer, een oostelijke oorkamer en een deurkamer 18; de Dongjiang "Wang Jiang" is een tuin met achthorns, valse bergen, visbaden en een groot zilveren berg, honderd jaar oude bomen. Generaal Liang Zhang Jiang met zijn vrouw woonde hier tot 1947. De Chinese en West-gebouwen, deuren en ramen, de binnenste kelder en een deel van de westerse stijl, en de huisvesting is in het algemeen een oud vierkanthuis.
郜家住宅始建于1926年,是兴城古城保存最完好的民国时期建筑群,建筑风格堪称中西合璧。郜家住宅为一进四合院,正北是正房五间,中间三间出廊抱柱,郜将军将门厅取名“立本堂”。与正房相连的东西耳房各一间。郜家花园,也就是“么园”,这里绿草如茵,古树参天,园中有很多树种和花木,如家槐、榆树、柳树,银杏、橡树等树木。是一个清新雅致的花园。是具有民国时期辽西地区上等官绅宅院建筑风格的民居。此外,郜家住宅与沈阳张氏帅府并称辽宁省两大民国将领故居建筑群,号称“北张南郜”,具有较高的欣赏价值。
大气,比周家住宅好,气势磅礴,有后花园,有主人照片
非常有特色的老宅,建筑风格非常独特
进院两分钟出来了,很暗的小屋子