Dit is een prachtige vallei in West-Australië, waar er vele Australische kangoeroes, koala's en andere Australische unieke dieren zijn, en ook een beroemde wijnbouwplaats. Er wordt hier jaarlijks veel Australische wijn geproduceerd. Daarom is het ook een belangrijke attractie voor West-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost
More
Dit is een prachtige vallei in West-Australië, waar er vele Australische kangoeroes, koala's en andere Australische unieke dieren zijn, en ook een beroemde wijnbouwplaats. Er wordt hier jaarlijks veel Australische wijn geproduceerd. Daarom is het ook een belangrijke attractie voor West-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost-Oost
The beautiful wine yard of Swan Valley. The place where they grow their grapes to produce wine. Fascinating and amazing. Could be here all day long, chilling over wine ☺️
Tianjing Valley is een prachtige vallei in West-Australië, met niet alleen een prachtige vallei uitzicht, maar ook een belangrijke wijnbouwplaats. Daarnaast zijn er vele Australische dieren die hier worden gevoed, en de kankers zijn overal waard, en de mens en de natuur kunnen zo goed met elkaar leven. Ze zijn echt heel mooi en het is een bezoek waard.
天鹅谷是澳大利亚著名的产酒基地,同时也是一个巨大的生态农场。这里有大大小小几百家葡萄酒庄,自然环境非常的优越,在山谷中你会看到野生的袋鼠和考拉,他们一点也不害怕人类 ,还会经常上来向你讨要吃的,真的十分的可爱。
天鹅谷是西澳大利亚重要的葡萄酒产区,同时这里的自然环境也非常的优越,草坪和山坡上生活着野生的袋鼠和羊驼,一片大自然于动物和谐相处的自然风光,是西澳旅游必来的地方之一。