De Chinezen in Vancouver zijn bijzonder groot. Zoals gezegd, zijn er drie of vier procent inwoners van de Chinezen, dus het Zhongshan Park is niet verbazingwekkend. Het park is in Chinese stijl, niet groot, het landschap is algemeen, net als het eten van Guangdong in de buurt, om te zien wat er gebeurt.
More
De Chinezen in Vancouver zijn bijzonder groot. Zoals gezegd, zijn er drie of vier procent inwoners van de Chinezen, dus het Zhongshan Park is niet verbazingwekkend. Het park is in Chinese stijl, niet groot, het landschap is algemeen, net als het eten van Guangdong in de buurt, om te zien wat er gebeurt.
Het Zhongshan Park is niet ver van de Chinese straat. Ik zie hier een aantal oude Chinese mensen wandelen. Als je niet goed kijkt, denkt je dat het park in welk stadspark in het land de heer Zhongshan is genoemd, of mooier is.
Zhongshan Park is ook een mooie plek, er zijn veel mooie voorzieningen in dit park, er zijn veel Chinese gemeenschappen in de buurt van Zhongshan Park, een plaats waar lokale mensen een zeldzaam park hebben en er kunnen veel goede mensen zien.
Zhongshan Park is een rustige plek in de Tang Man Street. De vriendelijke "verlaten tuin" is een wereld met een taoïstische betekenis geopend achter de pine, de gebogen pad en de oude stenen gebouwen. Kijk eens naar de wolven die terugkomen en misschien hun vijandigheid verdwijnen.
Het Zhongshan Park is goed in Vancouver, je kunt gaan kijken naar de berg, open de zichtveld
中山公园坐落于温哥华的唐人街中,是一个原汁原味的苏州园林。公园的入口处矗立着孙中山先生的半身像,这里经常举办书画盆景等展览,每日还有许多老年人在这里下棋,唱戏,跳舞等。感觉就和国内的公园一样。
孙中山是中国的国父,在中国的好多城市都有纪念孙中山的公园,让人感动的是在异国他乡也有纪念孙中山的公园,温哥华唐人街上就有中山公园,公园不大,但是在寸土寸金的唐人街,这规模还算过得去,公园门口有孙中山像,门口周边是有关中华文化的东西。进了门,公园里有湖,桥,亭,花草,树木,设计得不错,很适合照相。公园里还有一片紫竹林,长势不错,好多外国人都对着紫竹林照相。今天不是节假日,但是,游中山公园的客人还不少,其中很大一部分是非华人。公园免门票,值得一游,没有必要专门安排时间游,想游唐人街和加拿大广场时顺便就可以游了。
我们到达温哥华参与一个加拿大西部班芙国家森林公园团队游,在出发之前,先做了预热游,游览了温哥华市内几个小景点,中山公园公园就是其中之一。这个公园是为纪念国父孙中山先生命名的,公园建筑和园内布局构造完全是中国式园林结构,面积不大,小巧玲珑,好像到了苏州一样哈。园内老外也不少,好像对这里很感兴趣,倒也是,不用跑到中国就能身置华夏江南庭院,何乐而不为呢。