de meest onderbeoordeelde traject in Petra. Er zijn niet veel mensen en de uitzichten zijn verbazingwekkend
De oude stad Petra, die de oude stad van de berg Zee noemde, was niet echt een mooie kleur... en werd verbaasd over hoe de Nabatai's meer dan tweeduizend jaar geleden de oude stad in het centrum van de Sahara-bergen gebouwd hadden.
De berg ligt in het centrum van Petra, niet in de hoogste positie. U kunt de meeste plaatsen van Petra zien, maar de hoogte van het noorden is onzichtbaar.
佩特拉祭坛……建在一个高波上,古时祭祀的地方,现在基本风蚀了,不说没人会去看,它的下面,一个个的洞穴就是皇家冢群了,辉煌的历史只剩下这些废墟了。
佩特拉祭坛要爬坡上去,很费体力,是纳巴泰人举行宗教祭祀的场所。下来之后如果体力不够,可以在休息站小坐恢复体力,或者中途也可以考虑骑骆驼或小毛驴车去代尔修道院。时间充裕情况下,能走还是走走,可以自由看看,感受古城魅力…
沙漠中的经典,即使已经几近毁损,但不改当年的壮阔
很早之前,我就会经常梦见国外的一些地方而佩特拉遗迹和我梦中的神殿,祭坛,古居有着惊人的相似站在这个出现在旧约圣经里的恢弘的建筑前,我感觉我就是个时光旅行者。在这里能唤醒你内心深处的真诚,解决你的困扰虽然对我们来说是个比较遥远的地方 但是希望大家有机会能去看一看 感觉还是值得一看的
de meest onderbeoordeelde traject in Petra. Er zijn niet veel mensen en de uitzichten zijn verbazingwekkend
De oude stad Petra, die de oude stad van de berg Zee noemde, was niet echt een mooie kleur... en werd verbaasd over hoe de Nabatai's meer dan tweeduizend jaar geleden de oude stad in het centrum van de Sahara-bergen gebouwd hadden.
De berg ligt in het centrum van Petra, niet in de hoogste positie. U kunt de meeste plaatsen van Petra zien, maar de hoogte van het noorden is onzichtbaar.
佩特拉祭坛……建在一个高波上,古时祭祀的地方,现在基本风蚀了,不说没人会去看,它的下面,一个个的洞穴就是皇家冢群了,辉煌的历史只剩下这些废墟了。
佩特拉祭坛要爬坡上去,很费体力,是纳巴泰人举行宗教祭祀的场所。下来之后如果体力不够,可以在休息站小坐恢复体力,或者中途也可以考虑骑骆驼或小毛驴车去代尔修道院。时间充裕情况下,能走还是走走,可以自由看看,感受古城魅力…
沙漠中的经典,即使已经几近毁损,但不改当年的壮阔
很早之前,我就会经常梦见国外的一些地方而佩特拉遗迹和我梦中的神殿,祭坛,古居有着惊人的相似站在这个出现在旧约圣经里的恢弘的建筑前,我感觉我就是个时光旅行者。在这里能唤醒你内心深处的真诚,解决你的困扰虽然对我们来说是个比较遥远的地方 但是希望大家有机会能去看一看 感觉还是值得一看的