Qinghai Lake, in Qinghai provincie, is het grootste binnenlandse meer van China. De defecten tussen de berg Tune, de zon en de maan en de berg Qinghai Nan zijn gevormd. Qinghai Lake is het grootste binnenlandse watermeer van China en is een belangrijk waterlichaam voor de ecologische veiligheid in het noordoostelijk deel van Qinghai Hogeland; Het landschap is uniek en is een goede plek voor toeristen om te leren spelen.
More
Qinghai Lake, in Qinghai provincie, is het grootste binnenlandse meer van China. De defecten tussen de berg Tune, de zon en de maan en de berg Qinghai Nan zijn gevormd. Qinghai Lake is het grootste binnenlandse watermeer van China en is een belangrijk waterlichaam voor de ecologische veiligheid in het noordoostelijk deel van Qinghai Hogeland; Het landschap is uniek en is een goede plek voor toeristen om te leren spelen.
Qinghai Lake is gelegen in de provincie Qinghai, de grootste binnenlandse watermeer van China.Hieronder volgt een recensie over Qinghai Lake: de prachtige landschap van Qinghai Lake: het is bekend als 'spiegel van de hemel', de zee is blauw en helder, de bergen rondom en het landschap is prachtig. Het is een prachtige uitzichtsverhouding tussen de veranderende wateren van de wolken en de natuur omringende landschappen. Bezoek Tallinn: Tallinn naast het Qinghai-meer is een van de belangrijkste wolken van het Tibetaanse Buddhisme en een van de attracties die de toeristen moeten gaan. Het is een unieke architectuur en een prachtige Forta, en een rijke boeddhistische cultuur. Ring Lake: Qinghai Lake is de hemel van de ridders, die langs de Ring Lake Road rijden, kan uit verschillende hoeken naar het meer uitzicht, en kan de natuur voelen rust en schoonheid. Probeer de eigenschappen van het meergebied: er zijn rijke eigenschappen van het meergebied rond het meergebied, zoals het rundvlees, de groene bier, de olie enz. De lokale voedselproef is ook een manier om de cultuur van het meergebied te ervaren. Zongzhou en zonsondergang: de zon en zonsondergang van het Qinghai-meer zijn zeer prachtig, het water van het meer en de hemel zijn samengevoegd en vormen een prachtige kleurenschil. Als de voorwaarden toegestaan zijn, kunt u kiezen om aan de kust van het meer te kamperen en deze prachtige landschap zelf te ervaren. Kortom, Qinghai Lake is een prachtige toeristische locatie met een natuurlijk landschap. Het is niet alleen een prachtige landschap van de berg van de zee, maar ook een plaatselijke cultuur en kenmerkende voedsel. Of het nu gaat om rijden, wandelen of rijden, kunt u een mooie herinnering achterlaten in het Qinghai Lake.
青海湖地处青藏高原东北部,跨海北、海南藏族自治州的海晏、刚察、共和三县之间。青海湖是中国面积最大的高原内陆咸水湖。青海湖是世界上海拔最高的湖泊之一,湖面海拔3196米,是一个封闭的内陆盆地。青海湖是藏文化区,不仅具有藏文化区的共同特点,拥有藏文化区共有的民族风情、文化渊源,同时还具有自己独特的水文化特点。
青海湖古代称为“西海”,又称“鲜水”或“鲜海”。藏语叫做“错温布”,意思是“青色的湖”;蒙古语称它为“库库诺尔”,即“蓝色的海洋”。它是我国第一大内陆湖泊,也是我国最大的咸水湖,它比著名的太湖大一倍还要多。湖面东西长,南北窄,略呈椭圆形。乍看上去,像一片肥大的白杨树叶。
青海湖边漫步是十几20年前的事情,但当时谈的话题还历历在目,也是很奇特的,上个月又在大雨滂沱中车行,从青海湖的北缘擦过,但没有下车,这两次与青海湖的结缘都相当特别