De bouw van de stenen, de stenen en de stenen van de torens onder de torens van de Dongzhou werd door de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens Goud en zilver, gemaakt van goud en zilver, en geconfectioneerd met 14 stenen, zoals de voorouders, die in 694 BC werden gereïntroduceerd en de toren werd gebouwd, 180 jaar eerder dan de toren van de Wenxi-buis.
More
De bouw van de stenen, de stenen en de stenen van de torens onder de torens van de Dongzhou werd door de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens van de torens Goud en zilver, gemaakt van goud en zilver, en geconfectioneerd met 14 stenen, zoals de voorouders, die in 694 BC werden gereïntroduceerd en de toren werd gebouwd, 180 jaar eerder dan de toren van de Wenxi-buis.
De berg Wang Mama Palace in het district van Xiangping, die werd gebouwd door de geboorte van de westerse moeder, is gebouwd door de berg, met de geest van de Franse hemelen en de aarde, en de meest gelovige mensen uit Taiwan, die in Taojia woont, zijn de hemel en de zegen van de Taojia.
Wang Mumbai is gevestigd op de "backshan" van de provincie Pingcheng, provincie Pingcheng, provincie Tang, opgericht in het jaar van Yuanfeng, West-Han. Tang Zheng, Mingzhen, werd hersteld in de eerste en de tweede jaren van Tang, en Qingzhen werd in drie jaar vernietigd door de militairen. In 1992 werd de lokale regering gebaseerd op de bevordering van cultuur en ontwikkeling van het toerisme. De derde herstelplanning van de CSO
De stenen werden gebouwd op de grond van de Daxing-landen van de Dynasty en werden uit de stenen, de stenen en de stenen van de torens gehaald, en werden vervaardigd uit gouden, gouden en zilveren stenen, en werden in 14 stenen geconfectioneerd, alsof de stenen van de voorouders waren gehaald.
建筑特色,景观别致。
就是冲着王母宫石窟去的,凉州模式经过平城、洛阳、庆阳和天水传回的典型代表。大云寺分开在泾河的另一边,挺不方便的,停车场也没有修好,最后放弃了。
非常一般,如果只是来看石窟不去大云寺的话买门票有点当冤大头了。大云寺离石窟还有段距离,不能理解两个景点的门票为什么要捆绑销售,我只想去石窟。
就一个窟,规模很小,也没有讲解,保护得也不是很好,比较一般,性价比不高,门票还是联票,大云寺没去,只想看单独石窟还不能买单独门票。