Het park van Zhao Mountain heeft nu alle muren verwijderd, dus is het niet belangrijk dat de deur wordt verwijderd, maar traditioneel wordt de zone ten zuiden van de stad Zhao Mountain City, de stad Haitai, als hoofdingang gebruikt. De oude bomen in het park zijn in de hemel, er zijn vele oude trajecten, de bergen zijn water, de lucht is schoon, en de ochtend en de avond gaan en gaan wandelen, en God heeft de lucht schoon. Er zijn veel slaapkamers, er zijn meer dan honderd mensen, er zijn tien dollar per ochtend voor een kop groene tepel. De meeste van hen leveren nog een maaltijd, vaak gekochte bakken kunnen niet missen.
More
Het park van Zhao Mountain heeft nu alle muren verwijderd, dus is het niet belangrijk dat de deur wordt verwijderd, maar traditioneel wordt de zone ten zuiden van de stad Zhao Mountain City, de stad Haitai, als hoofdingang gebruikt. De oude bomen in het park zijn in de hemel, er zijn vele oude trajecten, de bergen zijn water, de lucht is schoon, en de ochtend en de avond gaan en gaan wandelen, en God heeft de lucht schoon. Er zijn veel slaapkamers, er zijn meer dan honderd mensen, er zijn tien dollar per ochtend voor een kop groene tepel. De meeste van hen leveren nog een maaltijd, vaak gekochte bakken kunnen niet missen.
🍂羨慕常熟人民了!拥有这么棒的森林公园!正好有事在附近就去了趟虞山国家森林公园太喜欢了!有些画面就像幅画!美得不像话!🍂暖洋洋的太阳底下几个爷爷奶奶晒着太阳聊着天仿佛看见了自己以后的老年生活🍂山上这么美这么舒服就算了!山下还有大草坪!可以放风筝只还能野餐也太棒了吧!本户外活动爱好者非常喜欢这里![RoundNails]位置:虞山公园(免费) [StopBoard]停车:好停车7/次#苏州旅游 #苏州枫叶公园 #虞山公园 #小众免费打卡地推荐 #本地人私藏好去处
台风过后的虞山公园 虞山国家森林公园-凉亭 ,山林间空气格外清新。满目青翠,耳畔轰隆隆的水流声震耳欲聋。 一条洁白晶莹的山涧水急促地蜿蜒而下,流淌在绿树林间。两旁卵石裸露,水草丰美,绿树葱茏。溪水一路起伏、奔波,水流声、鸟啼声相互交织成林间交响乐。透过树杈,看到市民们在树荫下乘凉、喝茶、聊天。台风过后,虞城百姓又恢复了正常的生活。