Ga naar Guangxi, deze station kwam naar de oude stad Huangxi. Er zijn er veel deuren in de oude stad Huangxi. Deze deuren zijn oude deuren. Alleen de deuren, niet zoals de huidige samenleving zegt, kunnen worden gesloten. Alsof er zeven poorten in de oude stad zijn, en Yongan deur is een van die, en een hoofdweg naar de walvisstraat, die meestal door de meest bezoekers komt.
More
Ga naar Guangxi, deze station kwam naar de oude stad Huangxi. Er zijn er veel deuren in de oude stad Huangxi. Deze deuren zijn oude deuren. Alleen de deuren, niet zoals de huidige samenleving zegt, kunnen worden gesloten. Alsof er zeven poorten in de oude stad zijn, en Yongan deur is een van die, en een hoofdweg naar de walvisstraat, die meestal door de meest bezoekers komt.
Yonganmen, een van de zeven poorten van de oude stad Huangjiang, is gelegen op de heet commerciële straat van Beijing en er zijn winkels aan de zijde van de poort gebouwd, dus zonder de drie grote woorden op de deur, zou het echt een rijdgebouw zijn. De moraal van Yongan Gate is goed, veel plaatsen hebben de poorten van de stad die de naam heet, gemeenschappelijke wensen en gemeenschappelijke geesten.
Er is een deur in het oosten, een brug hier, en het is de weg. De brug heet Lock Dragon Bridge. Waarom heet deze naam alleen om financiële stromen uit deze oude stad te voorkomen? De deur aan de deur is nog goed, er is een boom aan de deur, er zijn er oude boekhouders aan de buitenkant die meer verkopen.
永安门位于广西贺州昭平县黄姚古镇内,永安门上对联为:永作中流砥柱,安康盛世机关,门名和对联表达了过去黄姚人期望过上安稳日子的愿望,是黄姚古镇当年七座城门之一,游览黄姚古镇到这里可以走走看看。
永安门在黄姚古镇里面,实际黄姚古镇里有7扇城门,永安门是其中的一个。黄姚古镇里的城门都是统一样式,架空,上面有一个小的守望楼,应该是当年有人在城门上站岗放哨的!看起来黄姚古镇里的祖宗们还是蛮有意识的,早早地给城门起名字,免得关键时刻搞不清楚,想想以前中国的农村,很多地方没有路名,没有门牌号,只有当地人说的粮站后面、水塔东……黄姚古镇设计者要给你点一个赞!福利一下亲门:黄姚古镇各门检票员晚上18点下班,建议可以晚上进镇找客栈睡一觉,第二天在古镇里免费玩了!