In de ambassade van Canberra zijn ambassades over de hele wereld vergaderd, met ongeveer veertig landen, en onze Chinese ambassade is hier ook gevestigd, in een zeer atmosfeer. Bijna elke ambassade heeft de kenmerken van zijn eigen nationale gebouwen, ofwel een demonstratie van een universele gebouwen waard om te zien.
More
In de ambassade van Canberra zijn ambassades over de hele wereld vergaderd, met ongeveer veertig landen, en onze Chinese ambassade is hier ook gevestigd, in een zeer atmosfeer. Bijna elke ambassade heeft de kenmerken van zijn eigen nationale gebouwen, ofwel een demonstratie van een universele gebouwen waard om te zien.
De ambassade in Canberra, een gebied dat alle landen die met Australië onderhandelen, verzamelt. De Chinese ambassade is zeer groot, de architectuur is ook een traditionele Chinese architectuur, de atmosfeer en de eerlijkheid, hier is erg rustig, en er zijn speciale militaire wachten, iedereen kan alleen met de auto naar de tour.
Canberra is de hoofdstad van Australië, waar een gebied bestaat uit een ambassadegebied met ongeveer 80 bouwwerken die een land of internationale situatie hebben, en een andere architectuur is het waard om te bezoeken. De bouw van de nieuwe bouw is een gratis extern bezoek.
堪培拉的使馆区位于金宁德拉湖畔,环境十分的优雅宁静。这里大约有四十多个国家的大使馆,各个国家的使馆建筑造型各异,充分体现了他们的当地建筑特色。中国大使馆也在其中,飞檐峭壁的传统中国建筑十分的大气,最值得来参观。
堪培拉的第一家外事机构是英国于1936年设立的,随后,加拿大和美国也分别于1937年和1939年在堪培拉建立了自己的驻澳最高外事机构。美国是在堪培拉第一个正式建立使馆的国家。每个国家的使馆建筑大都由本国的建筑设计师设计,尽量展现出自己国家独特的建筑风格和文化内涵。大多数使馆在开放日对公众开放,供大家参观游览。其中印度尼西亚、泰国、巴布亚新几内亚等国家的使馆建筑富有鲜明的民族特色,并常年对公众开放。每个使馆代表各自的一个国家,使馆的外观也体现出主人的实力大小。美国大使馆占据着使馆区的制高点,馆区的面积数倍于其他国家的使馆,占了整整一个山头,尽显世界超级大国财大气粗的气派。这里戒备森严,有围墙和电子监控器,使馆的大门和周围的街道上警戒的卫兵个个荷枪实弹,如临大敌。以色列大使馆紧靠在美国大使馆旁边,不过它的使馆面积较小;意大利使馆的装潢尽显其高贵,所用的名贵大理石均从国内运来。伊拉克使馆深在高墙之内,神秘莫测;泰国大使馆金彩屋瓦,屋顶四角上弯,带有典型的泰国色彩;希腊大使馆则采用大理石柱,令人想起了古典的希腊艺术。其它印尼、日本、法国等也都各有其独特风格。
堪培拉的使馆区位于金宁德拉湖的东南角,这里是世界各国于澳大利亚,建立大使关系的驻扎地。我看到了中国大使馆,是一栋典型的中式建筑,而其他的大使馆也各具各国的建筑特点,尤其是泰国的大使馆,一眼望去就知道是泰国的。这里就像一个万国建筑博物馆,非常的有意思。