In de achttiende eeuw, beloofde de koning dat de stad een project voor de Pairolière-deur zou bouwen. Het was een grot, dat de stenen uit de muur van Nice had verwijderd. Het eerste project werd goedgekeurd in 1761. Maar vanwege het gebrek aan geld werd het eerste plan pas uitgesteld tot 1773. De toekomstige pleinen zijn hoog tot de zeehonden van 10 tot 11 meter. In 1780 veranderde de situatie, omdat koning Vitorio Amedio III van Saddam besloot de Royal Avenue van Dublin tot Nice te bouwen en de omvang van het Plaza de Garibaldi te vergroten om te voldoen aan de specificaties van de Royal Avenue.
More
In de achttiende eeuw, beloofde de koning dat de stad een project voor de Pairolière-deur zou bouwen. Het was een grot, dat de stenen uit de muur van Nice had verwijderd. Het eerste project werd goedgekeurd in 1761. Maar vanwege het gebrek aan geld werd het eerste plan pas uitgesteld tot 1773. De toekomstige pleinen zijn hoog tot de zeehonden van 10 tot 11 meter. In 1780 veranderde de situatie, omdat koning Vitorio Amedio III van Saddam besloot de Royal Avenue van Dublin tot Nice te bouwen en de omvang van het Plaza de Garibaldi te vergroten om te voldoen aan de specificaties van de Royal Avenue.
Garipodi is ook een belangrijke Italiaanse nationale held, een goede omgeving op het plein waar hij heet. Er zijn veel goede projecten die hier kunnen worden meegemaakt en er zijn een paar eenvoudige inhoud verspreid.
Garipodi Square is een van de oudste pleinen in de zuidelijke stad van Nice, waarschijnlijk in de achttiende eeuw gebouwd. Ik vind het beter om te zien op het plein in de avond en er zijn veel klassieke gebouwen rondom.
Place Garibaldi is een grote plein in Nice, gelegen aan de noordkant van het Vieux-Nice district.Gebouwd vanaf 1773 volgens de plannen van architect Antoine Spinelli, het is het oudste plein in de stad en een van de meest emblematische plaatsen. Het Garibaldi plein heeft de vorm van een rechthoek met een lengte van ongeveer 123 meter en een breedte van ongeveer 92 meter.Naar het midden van het plein is het monument gewijd aan Garibaldi, omgeven door een vierkant gebied van 17 meter.Het statuut van Garibaldi was door Etex en Deloye in 1891.After verscheidene malen hernoemd worden, die op een keer Place Napoléon is 13 september 1870, op voorstel van de prefect Baragnon, verwerft het zijn huidige naam van Piazza Garibaldi, in eer van de generaal en de Italiaanse politici, geboren in Nice, Giuseppe Garibaldi
加里波第广场是一座比较完整的半封闭城市广场。广场中央有加里波第的大型雕塑,四周是欧式楼房,楼房间是通行车辆和行人的马路。T1轨道电车穿场而过,交给便利。广场内楼房一层大多开设餐厅,错位经营,生蚝海鲜餐厅即位于此。
加里波第广场是一座比较完整的半封闭城市广场,位于尼斯老城附近广场附近就有博物馆和剧院。广场的中央有加里波第的大型雕塑,四周是欧式楼房,这些楼房的一层大多开设餐厅,著名的生蚝海鲜餐厅就位于此。
加里波第广场(Place Garibaldi)尼斯最古老的广场,建于18世纪,以意大利统一时的传奇英雄加里波第命名,广场中央伫立着加里波第的雕像,尼斯于1860年从撒丁王国手中转让给了法国,作为法国支持意大利统一的条件。 距今只有一百多年,其实时间也不是很长。