Zhou Xiaojiang is de belangrijkste attractie van het condado van Zhaojiang, die gratis openstaat voor het publiek. De geschiedenis is vernietigd en vernietigd. De oude gebouwen zijn in de moderne tijd vernietigd, behalve de bouw van de bouw. De grond is niet groot en de groening is goed.
More
Zhou Xiaojiang is de belangrijkste attractie van het condado van Zhaojiang, die gratis openstaat voor het publiek. De geschiedenis is vernietigd en vernietigd. De oude gebouwen zijn in de moderne tijd vernietigd, behalve de bouw van de bouw. De grond is niet groot en de groening is goed.
Zhou Zhou is een laag getal, de geschiedenis is altijd een verliezer van een held, Wu Zhou Zhou is nog steeds een geurloze, Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou Zhou
Gelegen in de stad van de provincie Yuan, het milieu is elegant, de binnenste en buitenste warmte is een goede plek, geschikt voor een wandeling in het vrije tijdsbestek. Het is gemakkelijk om te vervoeren, er is een bus direct hier te bereiken. De bus is dicht bij de autostation van Yuan. De treinstation van Yuan heeft ook een bus naar Yuan. Er is zeer gemakkelijk
不仅免费,无人看守,一切都井然有序,非常到位。尽管对周瑜身后事的种种有争论,也只有来此凭吊,以慰英雄情结。墓园内有周瑜生平的展览,一幅幅壁画,将周瑜的一生淋漓展示,一个鲜活的形象跃然于眼前。
周瑜墓是对公众免费开放的,历史遭遇到了多次盗掘和破坏,原先的古建筑全在近代毁了,除了墓冢以外都是现代新修的。占地不大,绿化不错。
庐江县少有的名人。免费开放,去过两趟,介绍很全面。说明两点,一是真实的周瑜远比三国演义里的厉害,一句“既生瑜,何生亮”误导了很多人。二是周瑜经考证,确实是庐江人,周边也有周瑜墓,大多为了方便是奠拜。