East Gate of Jingzhou Ancient City, Jingzhou District, Jingzhou CityKaart
Telefoon0716-8450389
Wat reizigers zeggen:
De muur is oud, de bouw is nieuw, 35 blokken kijken naar een nieuw gebouw, een beetje hoog, maar de muur is het waard om langzaam te lopen. De hele oude stadsmuur in Hangzhou is gratis, aanbevolen wandelen met elektrische auto's
More
Aanbevolen in de buurt van Binyang Tower
Binyang Tower Reviews: Insider Insights and Visitor Experiences
Sommige beoordelingen kunnen zijn vertaald door Google Translate
De muur is oud, de bouw is nieuw, 35 blokken kijken naar een nieuw gebouw, een beetje hoog, maar de muur is het waard om langzaam te lopen. De hele oude stadsmuur in Hangzhou is gratis, aanbevolen wandelen met elektrische auto's
Het Pennyang gebouw in de oude stad van Hangzhou is gebouwd in Ming-generatie en werd in elf jaar (1861) herbouwd en vervolgens beschadigd. Het staatsinstituut voor de bescherming van culturele objecten is nu in 1986 in Ming-generatie-stijl herbouwd. Het Pennygebouw heeft een grote houten bouwkader om de top van de heuvel te herstellen, de stadsgebouwen zijn in twee verdiepingen verdeeld, de bovenste verdiepingen omgeven om de achterkant te trekken, en kan de bouw langs de berg lopen.
De bovenste verdieping kan de rivier en het hele gebied beschermen, of langzaam op de oude muur lopen, alsof ze duizenden jaren geleden terug zijn. Het jaar is ook lekker tijdens het voorjaarsfeest. De nachtelijke uitzichten zijn mooier.
Het is de moeite waard om te kijken waar de historische en culturele gronden zijn, en de uitleg in het Binyang gebouw is zeer gedetailleerd.
古城墙很有气势
还可以,还是挺有历史感的
原有的宾阳楼始建于明代,清咸丰十一年(1861年)重建,后损毁。1986年至1987年,按照国家文物局文物保护科研所设计,大木构架的宾阳楼重建起来。其通高12.9米,南北面阔18.9米,东西深约11.6米。其结构为重檐歇山顶,保持了明代建筑的风格。屋面青灰筒瓦覆盖,屋脊翼角翘起,各饰带兽。城楼分为上下两层,重800余吨,全部由36根、直径35厘米左右的圆形木柱支撑。上层天花为祥龙图案,梁架仿明代青绿点金旋子彩画,四周绕以回廊,供游人环楼远眺。檐下悬挂8盏6面型龙头宫灯。下层檐下有著名书法家赵朴初先生题写的"宾阳楼"匾额,金边黑底,长2.6米,宽1.1米,金色阳文。南北两门各装一对镀金虎头门环,门槛包以青铜。四周原设有平座,中间陈列有仿制的关羽、张飞的大刀、长矛。两层角脊上饰有鳌鱼和兽头。门窗均为四抹头斜方格眼隔窗门窗,城楼内地面铺有1.2市尺方形青石。南北两端墙角设有木梯各一架,供游人直上二层,观赏风景。