Het gebouw is een duidelijke lijn langs de weg naar de hoofdstad van de stad, dag of nacht, en het is een klein plein, dat de nacht door een broeikasgase kleuren wandelt. De hoogte van het horloge is goed, maar een klein artikel dat lijkt op de straat, kijkt naar de mensen die naast het busstation wachten. Zelfs langs de straat zijn de tunnels ontworpen om de schoonheid van het gebouw te vergroten.
More
Het gebouw is een duidelijke lijn langs de weg naar de hoofdstad van de stad, dag of nacht, en het is een klein plein, dat de nacht door een broeikasgase kleuren wandelt. De hoogte van het horloge is goed, maar een klein artikel dat lijkt op de straat, kijkt naar de mensen die naast het busstation wachten. Zelfs langs de straat zijn de tunnels ontworpen om de schoonheid van het gebouw te vergroten.
Albert Chen Tower, in het centrum van Belfast, is de Chen Tower van de Victoriaanse herdenking van de overleden man, en het landschapsarchitectuur van Belfast. Er zijn veel bars, restaurants, grote vis en stadshalen in de buurt. De tegenovergestelde kamer is zeer creatief.
De Albert Chlock Tower werd in 1876 afgerond en werd gebouwd voor een kerkplek in St. George. De bouwstructuur bevat een gigantische gouden toer, meerkleurige marmeren, stenen, marseille, en een enorme gouden en ijzeren berg.
Je gaat door dit als je van Titanic Belfast terug naar het centrum niet veel te zien onder (je kunt het niet voelen dat het wordt bevroren) maar een goede fotocheckpunt om te tonen dat je Belfast hebt bezocht
,为贝尔法斯特最知名的地标建筑,是为了纪念早逝的维多利亚女王丈夫阿尔伯特亲王而建造的。
钟塔高度不低,看起来很显眼,好特别的象征。建议来参观。
这是贝尔法斯特的地标式建筑之一,为了纪念维多利亚女皇的丈夫阿尔伯特王子而建。此钟楼比垂直线倾斜1.25 米,塔高35 米。纪念钟至今已有120多年的历史,由威廉姆·巴瑞设计,他也是贝尔法斯特阿尔斯特大厅(Ulster Hall)的设计者。纪念钟被称为是法国与意大利哥特式风格的完美融合,也被当地人叫作贝尔法斯特的“比萨斜塔”。