Avignon was in de 14e eeuw de thuisbasis van de Romeinse paus, rond de Avignon, met een muur van vijf kilometer. In 1995 werd de naam van de historische stad Avignon opgenomen in het wereldgeschiedenis.
More
Opgeslagen door 4
Aanbevolen in de buurt van Avignon city wall
Avignon city wall Reviews: Insider Insights and Visitor Experiences
Sommige beoordelingen kunnen zijn vertaald door Google Translate
Avignon was in de 14e eeuw de thuisbasis van de Romeinse paus, rond de Avignon, met een muur van vijf kilometer. In 1995 werd de naam van de historische stad Avignon opgenomen in het wereldgeschiedenis.
De muren van Avini-schienen omvatten een zeer lange oppervlakte en samenstelling, en een enorme bouw van een fortstijl, met een zeer verborgen geschiedenis, een grote muren van een bergwand met veel defensie- en getuigenisfunctie.
De Avini-gebouw, die in het Romeinse tijdperk werd opgericht, is een stad vol kunst en cultuur. De perfecte Avini-gebouwde muur is 4300 meter lang, met vierkante en omvormige kasteel, zeer prachtig en alsof ook minder zelden gebouwd.
阿维尼翁古城城墙是完整的一圈,总长近5000米。城墙建于14世纪,墙上雨水冲刷的痕迹凸显它的沧桑。城里街道不宽,有两排绿树相夹。漫步其间,不时可以听到路旁饭馆和咖啡馆里传出的杯盘相碰声,使人感受到一种悠闲、祥和的生活气息。
欧洲古城拥有城墙的不少,但保留的城墙如此完整,修建细节如此周到,却不多见。城墙并不高,象征意义大于实战价值,而且对城墙保护得道,中央火车站建在城门外几十米处,既方便游客进城,又不干扰古城。从断桥沿城墙逆时针步行至火车站约时25分钟,途中城墙延续不断,开设了几个城门出入车辆。不过,遗憾的是,可能为了方便游客,竟在城墙上人为新开了几个仅可供人行走的小洞,一定程度上破坏了城墙。
阿维尼翁至今保存着完整且壮观的城墙,一圈跑下来有5公里左右,城墙并不是很高,象征意义大于实战意义,城墙保护的相对得当,因此比较完整,现在是阿维尼翁的城市象征,感兴趣可以到上面走走。